Le mot vietnamien "bòn của" signifie "soutirer par ruse de l'argent". Il est souvent utilisé dans un contexte où une personne essaie de prendre de l'argent ou des biens d'une autre personne de manière trompeuse ou malhonnête. Voici quelques explications détaillées sur ce mot :
Dans un contexte plus large, "bòn của" peut être utilisé pour parler de manipulation ou d'exploitation, pas seulement en matière d'argent, mais aussi dans des relations où une personne tire profit de l'innocence ou de la confiance de l'autre.
Même si le terme "bòn của" est principalement utilisé pour désigner le vol d'argent, il peut également être utilisé de manière figurative pour parler de l'exploitation, par exemple dans le cadre d'une relation de travail où un employé est sous-payé.